Вход Регистрация

complete silence перевод

Голос:
"complete silence" примеры
ПереводМобильная
  • мертвая тишина, полная/абсолютная тишина, полное молчание
    синоним: dead
    silence, hushed silence, perfect silence, total silence, utter silence
  • complete:    1) полный; Ex: complete set полный комплект; Ex: complete edition of Shakespeare's works полное собрание сочинений Шекспира; Ex: complete disarmament полное разоружение; Ex: to spend a complete day
  • silence:    1) тишина Ex: dead silence мертвая тишина Ex: to break the silence нарушить тишину Ex: to call for silence требовать тишины; кричать "тише!" Ex: silence! тише!2) молчание, безмолвие Ex: to keep sile
  • complete with:    в комплекте с кончать покончить с
  • is complete:    см. также ` завершенный`
  • to be complete:    до полного комплекта
  • cone of silence:    конус молчания, радио конус мертвый
  • cry of silence:    Крик тишины (За гранью возможного)
  • cultural silence:    Культурная тишина
  • day of silence:    День молчания
  • dead silence:    мертвая тишина, полная/абсолютная тишина, полное молчание синоним: completesilence, hushed silence, perfect silence, total silence, utter silence
  • deathly silence:    гробовое молчание
  • eerie silence:    зловещее молчание, зловещая тишина синоним: ominous silence
  • election silence:    День тишины
  • electrocerebral silence:    электрическое молчание мозга (на ЭЭГ)
  • end of silence:    End of Silence (Red album)
Примеры
  • Almost an hour went by in complete silence.
    Почти час прошел в полном молчании.
  • We do not understand this complete silence by the Security Council.
    Нам не понятно это хранимое Советом Безопасности полное молчание.
  • There was complete silence on the other end of the line.
    На той стороне линии повисло гробовое молчание.
  • There was complete silence ...
    Стояла полная тишина. . . .
  • In daily life, complete silence in one's environment is unusual, wouldn't you say?
    В повседневной жизни, полная тишина вокруг необычна, не так ли?
  • Each stayed for a moment, in complete silence, until someone else showed up.
    Каждый оставался до того момента, пока не появлялся кто-то другой.
  • There had been a complete silencing of the problem by the community and the State.
    И община, и государство полностью скрыли эту проблему.
  • A shudder ran through the tree from root to tip, and complete silence fell.
    По дереву от вершины до корней пробежала дрожь, и вновь наступила тишина.
  • But even the little that is now given is better than complete silence upon these vital truths.
    Но даже то малое, что дается сейчас, лучше, нежели полное молчание об этих жизненных истинах.
  • In particular, it shall be checked that the complete silencing system will not noticeably leak after installation. "
    В частности, необходимо проверить, чтобы после установки укомплектованная система глушителей не давала заметной течи".
  • Больше примеров:  1  2  3